Discours du chargé d’affaires, M. Emmanuel Pineda

Queridos amigos y amigas,
Mes chers compatriotes,

Antes que nada, quisiera decirles que el Embajador lamenta mucho no poder estar presente con nosotros hoy y me pidió que los saludara muy afectuosamente y que les agradeciera su presencia en nuestra fiesta nacional.

Me siento muy feliz y honrado de recibirlos hoy en la residencia de Francia para conmemorar la toma de la Bastilla, que como lo saben dio inicio a la revolución francesa. Estamos por lo tanto reunidos para celebrar juntos los valores de la República y de la Democracia, y en primer lugar, la libertad, la igualdad y la fraternidad , que son el lema de Francia y también conceptos universales que todos tenemos más que nunca que respaldar.

No se trata de nociones abstractas sino de valores que tenemos que plasmar. Ya que acabamos de conmemorar los 40 años del trágico Golpe de estado, quisiera subrayar que Francia puso esos valores en práctica de manera muy concreta al acoger en el momento del golpe en esta residencia a centenares de Chilenos que huían de la represión llevada a cabo por la dictadura y más tarde, dando asilo en Francia a varios miles de opositores Chilenos.

Celebramos también hoy 200 años de amistad franco-chilena. Con Chile, compartimos una larga historia, una visión común en muchos ámbitos y estrechos lazos.

Actuamos juntos a favor de causas comunes a nivel internacional, tal como el multilateralismo, la paz y la seguridad colectiva en en el marco del consejo de seguridad de naciones unidas, el respeto de los derechos humanos, los financiamientos inovadores para el desarrollo o la lucha contra el cambio climático.

Nos proyectamos también al futuro y somos conscientes de los desafíos que Chile enfrenta actualmente. Durante su recién encuentro con la Presidenta del Senado, la Sra.Isabel Allende, el Presidente François Hollande destacó que las autoridades francesas están a disposición de las autoridades chilenas para consolidar los intercambios de experiencias entre ambos países e incrementar sustancialmente la mutua cooperación, especialmente con respecto a la juventud, la educación y la salud.

El Presidente Hollande también reiteró la invitación formulada a la Presidenta Bachelet para que realice una visita oficial a Francia y esperamos que ella la pueda realizar pronto.

Chile, país ejemplar por su estabilidad política y su prosperidad económica, es una de las prioridades de Francia en América Latina. Nuevamente este año, las relaciones entre nuestros dos países se han caracterizado por ser excelentes en todos los ámbitos y los intercambios de alto nivel han sido fructíferos y numerosos.
Asimismo, la entonces Ministra encargada de los franceses en el extranjero, Hélène Conway-Mouret cumplió en marzo pasado una misión en Chile con el fin de representar a Francia en la ceremonia de investidura de la presidenta Bachelet.
Durante su estancia en Chile, pudo comprobar el dinamismo de la presencia francesa en este país, en particular en el ámbito económico.

Hoy en día, alrededor de 200 empresas francesas se encuentran instaladas en Chile y emplean aproximadamente a 40.000 personas. Quisiera saludar a los ejecutivos de las grandes empresas y de las Pymes que contribuyen en el día a día al fortalecimiento de las relaciones entre Chile y Francia.
Una sólida plataforma de cooperación existe también en el ámbito de la Defensa y queremos seguir profundizando nuestros lazos en esa materia.

Además, Francia se siente orgullosa de ser el primer socio científico de Chile, especialmente en los sectores de la sismología, la astronomía y de la biología marina. Apoyamos tambien de manera sustancial la innovación en Chile, como lo demuestra el papel desempeñado por el centro de excelencia de Inria en materia de nuevas tecnologías y de computación o por el de Laborelec en el ámbito de la eficiencia energética y de las energías renovables.

Los intercambios entre ambos países no serían tan sólidos sin la contribución de aquellos que difunden el idioma francés, el savoir-faire francés y la cultura francesa a lo largo del país : numerosos artistas e intelectuales que participan en particular en los eventos organizados por el Instituto francés de Chile, pero tambien las Alianzas francesas, así como los cinco colegios franceses, que cuentan con casi 6000 alumnos. Por eso, deseamos reforzar los intercambios universitarios y estamos negociando un acuerdo en materia de reconocimiento mutuo de los títulos académicos.

Desearía tambien agradecer a nuestros amigos chilenos que con su valioso aporte contribuyen al desarrollo de las relaciones entre ambos países. En primer lugar, a los parlamentarios, miembros del grupo de amistad, pero también a los representantes de las autoridades civiles y militares que hoy nos acompañan y asimismo, a todos los chilenos cercanos a Francia, país donde efectuaron estudios, pasantías y en algunas ocasiones, residieron.

Mes chers compatriotes, c’est un plaisir de vous recevoir dans cette maison qui est la vôtre. Je voudrais vous féliciter pour l’action que vous menez quotidiennement en faveur du rapprochement entre nos deux pays. Vous êtes les précieux vecteurs de notre culture et de nos valeurs.

Sachez que la France se tient à vos côtés, notamment à travers l’action de l’ambassade et du consulat, mais aussi des consuls honoraires, dont je salue l’appui précieux à nos compatriotes, et enfin, l’octroi de bourses scolaires et d’aides sociales qui se sont élevées cette année encore à plus de 3 millions d’euros.

Aujourd’hui, j’ai le plaisir de vous présenter deux des quatre conseillers consulaires élus par nos compatriotes établis au Chili le 24 mai dernier, à savoir Mme Marie-Christine Haritçalde, et M. Daniel Colas. M. Jean- Marc Besnier et M. Gonzague de Lambert, également élus à cette occasion, n’ont malheureusement pas pu être des nôtres, mais je tiens à les saluer.

Réunis en Conseil Consulaire sous la présidence de l’ambassadeur, les conseillers consulaires participeront à la mise en place des politiques conduites pour les Français de l’étranger en matière d’enseignement, d’aide sociale, d’emploi et de formation professionnelle.
Chère Marie-Christine et cher Daniel, Permettez-moi de vous féliciter à nouveau pour votre élection et de vous adresser tous mes vœux de réussite dans l’exercice de votre mandat au service de tous les Français du Chili.

Pour conclure, je tiens enfin à remercier très chaleureusement tous nos partenaires qui ont activement participé à l’organisation de ce 14 juillet et sans qui cet événement ne serait pas aussi agréable et convivial.

- GDF SUEZ
- Peugeot
- Alstom
- Airbus Helicoptères

- L’Oréal Paris
- Santa Rosa
- Boulangerie Eric Kayser

- Las Vascos, baron Eric de Rotschild
- Lapostolle
- Las Ninas

Je vous remercie de votre attention et vous invite à profiter de l’excellent cocktail préparé cette année encore par Guillermo Rodriguez.

publie le 18/07/2014

haut de la page